盖冈发现,尽管男人认为有纹身的女人吸引力较差,但同时也会觉得她更“开放”。这种感觉符合客观现实吗?他对有纹身的法国女人进行调查,发现她们开始有性生活的年龄比没纹身的女人更早。当然,这不意味着有纹身的女人对性更感兴趣,因为还有一种可能:她们更容易受到男人的勾搭。
盖冈发现,尽管男人认为有纹身的女人吸引力较差,但同时也会觉得她更“开放”。这种感觉符合客观现实吗?他对有纹身的法国女人进行调查,发现她们开始有性生活的年龄比没纹身的女人更早。当然,这不意味着有纹身的女人对性更感兴趣,因为还有一种可能:她们更容易受到男人的勾搭。